# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Johan Eenfeldt
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limit Login Attempts v1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 12:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-02 12:07+0100\n"
"Last-Translator: Denny Huang <bigexplorations@bigexplorations.com.tw>\n"
"Language-Team: 小弟的大發現 <bigexplorations@bigexplorations.com.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"

#: admin_page/options.php:4
msgid ""
"WPS Limit Login limits attempts to connect to your WordPress administration."
msgstr ""

#: blocks/blacklist.php:7 blocks/menu.php:15
msgid "Blacklist"
msgstr ""

#: blocks/blacklist.php:8
msgid ""
"Defines a list of IP addresses for which you want to completely block access "
"to the login page."
msgstr ""

#: blocks/blacklist.php:9 blocks/whitelist.php:18
msgid "One IP range (88.88.88.86/90) or IP(88.88.88.86) per line"
msgstr ""

#: blocks/blacklist.php:11
msgid "which will block all ip between 88.88.88.86 and 88.88.88.90"
msgstr ""

#: blocks/blacklist.php:14 blocks/settings.php:78 blocks/whitelist.php:23
msgid "Save"
msgstr ""

#: blocks/log.php:6
msgid "Statistics"
msgstr "數據"

#: blocks/log.php:12
#, php-format
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
msgstr[0] "自從上次重設，已有%d次鎖定。"

#: blocks/log.php:16
msgid "No lockouts yet"
msgstr "未有任何鎖定紀錄"

#: blocks/log.php:20
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgid_plural "%d IPs is currently blocked from trying to log in"
msgstr[0] "IP: %d嘗試登入，但目前已被阻擋"

#: blocks/log.php:25
msgid "Reset Counter"
msgstr "重設計數器"

#: blocks/log.php:29
msgid "Restore Lockouts"
msgstr "還原鎖定"

#: blocks/log.php:41
msgid "Lockout log"
msgstr "鎖定紀錄"

#: blocks/log.php:42
msgid ""
"You can unlock an IP address individually (by clicking on \"Unlock\" red "
"button)."
msgstr ""

#: blocks/log.php:48
msgid "Clear Log"
msgstr "清除記錄"

#: blocks/log.php:55 blocks/log.php:64
msgid "Date"
msgstr ""

#: blocks/log.php:56 blocks/log.php:65
#, fuzzy
msgctxt "Internet address"
msgid "IP"
msgstr "IP已被封鎖。 原因： %s"

#: blocks/log.php:57 blocks/log.php:66
msgid "Users"
msgstr ""

#: blocks/log.php:58 blocks/log.php:67
msgid "Gateway"
msgstr ""

#: blocks/log.php:66
msgid "lockout"
msgid_plural "lockouts"
msgstr[0] ""

#: blocks/log.php:71
msgid "Unlock"
msgstr ""

#: blocks/log.php:73 blocks/log.php:98
msgid "Unlocked"
msgstr ""

#: blocks/menu.php:5 blocks/settings.php:10
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: blocks/menu.php:10 blocks/whitelist.php:15
msgid "Whitelist"
msgstr ""

#: blocks/menu.php:20
msgid "Log"
msgstr ""

#: blocks/pub-wps-hide-login.php:13
msgid "Install WPS Hide Login"
msgstr ""

#: blocks/pub-wps-hide-login.php:25
msgid "Enable WPS Hide login"
msgstr ""

#: blocks/pub-wps-hide-login.php:43
msgid "Secure access to your WordPress administration"
msgstr ""

#: blocks/pub-wps-hide-login.php:47
msgid "More about WPS Hide Login"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpsbidouille.php:13
msgid "Install WPS Bidouille"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpsbidouille.php:25
msgid "Enable WPS Bidouille"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpsbidouille.php:43
msgid ""
"WPS Bidouille provides information about your WordPress and contains "
"optimization tools."
msgstr ""

#: blocks/pub-wpsbidouille.php:47
msgid "More about WPS Bidouille"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:13
msgid "Install Migrate Guru"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:25
msgid "Enable Migrate Guru"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:44
msgid "Discover the specialized WordPress hosting with WPServeur!"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:45
msgid "For fast, secure and efficient hosting."
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:46
msgid "We only do WordPress but we do it well!"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:47
#, php-format
msgid ""
"(-10% discount on your subscription with the promo code <strong>WPSC&T</"
"strong>)"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:51
msgid "Subscribe to WPServeur"
msgstr ""

#: blocks/pub-wpserveur.php:55
msgid "More about Migrate guru"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:16
msgid "Let network sites use their own settings"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:17
msgid ""
"If disabled, the global settings will be forcibly applied to the entire "
"network."
msgstr ""

#: blocks/settings.php:21
msgid "Use global settings"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:42
msgid "allowed retries"
msgstr "允許嘗試次數"

#: blocks/settings.php:42
msgid "for a period of"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:44
msgid "minutes"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:48
msgid "hours until retries are reset"
msgstr "小時直到重設登入嘗試"

#: blocks/settings.php:52
msgid "lockouts increase lockout time to"
msgstr "次鎖定後，將鎖定時間增加為"

#: blocks/settings.php:54
msgid "hours"
msgstr "小時"

#: blocks/settings.php:59
msgid "Email to admin after"
msgstr "Email 給管理員當超過"

#: blocks/settings.php:61
msgid "lockouts"
msgstr "鎖定次數"

#: blocks/settings.php:64
msgid "Show Credit Link?"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:65
msgid ""
"By default, WPS Limit Login will display the following message on the login "
"form:"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:67 classes/plugin.php:1239
msgid "Login form protected by"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:70
msgid ""
"This helps others know about the plugin so they can protect their blogs as "
"well if they like. However, you can disable this message if you prefer."
msgstr ""

#: blocks/settings.php:74
msgid "Show credit link"
msgstr ""

#: blocks/settings.php:81
msgid "Reset the original settings"
msgstr ""

#: blocks/whitelist.php:16
msgid ""
"Sets a list of IP addresses that will have no attempt limit and will never "
"be blocked. Be careful, you must put trusted IP addresses (example: the IP "
"address of your home), you must never put the IP address of a public network "
"(Internet cafe or other)."
msgstr ""

#: blocks/whitelist.php:17
#, php-format
msgid "Add your IP address (%s) to a whitelist."
msgstr ""

#: blocks/whitelist.php:20
msgid ""
"which will add all ip between 88.88.88.86 and 88.88.88.90 in the whitelist"
msgstr ""

#: classes/plugin.php:210 classes/plugin.php:968
#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
msgstr[0] "嘗試次數剩<strong>%d</strong>次."

#: classes/plugin.php:263 classes/plugin.php:753 classes/plugin.php:814
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 嘗試過多次失敗登入"

#: classes/plugin.php:596
#, php-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d 小時"

#: classes/plugin.php:602
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d 分鐘"

#: classes/plugin.php:609
#, php-format
msgid "[%s - WPS Limit Login] Failed login attempts from whitelisted IP"
msgstr ""

#: classes/plugin.php:613
#, php-format
msgid "[%s - WPS Limit Login] Too many failed login attempts"
msgstr ""

#: classes/plugin.php:618
#, php-format
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
msgstr "登入失敗嘗試次數: %d (%d 鎖定) 來自 IP: %s"

#: classes/plugin.php:622
#, php-format
msgid "Last user attempted: %s"
msgstr "最後一位使用者嘗試: %s"

#: classes/plugin.php:626
msgid "IP was NOT blocked because of external whitelist."
msgstr ""

#: classes/plugin.php:628
#, php-format
msgid "IP was blocked for %s"
msgstr "IP已被封鎖。 原因： %s"

#: classes/plugin.php:818
msgid "Please try again later."
msgstr "請稍候再試."

#: classes/plugin.php:826
#, php-format
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
msgstr[0] "請在%d小時後再重試。"

#: classes/plugin.php:828
#, php-format
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
msgstr[0] "請在%d分鐘後再重試。"

#: classes/plugin.php:896
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
msgstr "<strong>錯誤</strong>: 帳號或密碼錯誤."

#: classes/plugin.php:919
msgid "WC Error"
msgstr ""

#: classes/plugin.php:1071
msgid "Cleared IP log"
msgstr "清除IP紀錄"

#: classes/plugin.php:1077
msgid "Reset lockout count"
msgstr "重設鎖定計數器"

#: classes/plugin.php:1083
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "目前鎖定次數已重設"

#: classes/plugin.php:1106 classes/plugin.php:1124 classes/plugin.php:1142
msgid "Options saved."
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPS Limit Login"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "Limit connection attempts by IP address"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "WPServeur, NicolasKulka"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://wpserveur.net"
msgstr ""

#~ msgid "Total lockouts"
#~ msgstr "總共鎖定次數"

#~ msgid "Active lockouts"
#~ msgstr "解除鎖定"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "選項"

#~ msgid "Lockout"
#~ msgstr "鎖定"

#~ msgid "minutes lockout"
#~ msgstr "分鐘鎖定"

#~ msgid "Notify on lockout"
#~ msgstr "鎖定的提醒"

#~ msgid "Tried to log in as"
#~ msgstr "嘗試登入為"

#, fuzzy
#~ msgid "[%s] Failed login attempts from whitelisted IP"
#~ msgstr "[%s] 嘗試過多次的失敗登入"

#~ msgid "[%s] Too many failed login attempts"
#~ msgstr "[%s] 嘗試過多次的失敗登入"

#~ msgid "Options changed"
#~ msgstr "設定已儲存"

#~ msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)"
#~ msgstr "網站與您的電腦(IP: %s)似乎是直接連線"

#~ msgid ""
#~ "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your "
#~ "IP: %s)"
#~ msgstr "網站似乎是透過代理伺服器(IP:%s)再與您的電腦(IP: %s)連線"

#~ msgid ""
#~ "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure "
#~ "it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ"
#~ "\">here</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>目前設定有些問題</strong>. 請再次檢查. 更多資訊可以在 <a href=\"%s"
#~ "\" title=\"FAQ\">這邊</a>找到"

#~ msgid "Limit Login Attempts Settings"
#~ msgstr "Limit Login Attempts 設定"

#~ msgid "Site connection"
#~ msgstr "網站連結"

#~ msgid "Direct connection"
#~ msgstr "直接連線"

#~ msgid "From behind a reversy proxy"
#~ msgstr "透過代理伺服器"

#~ msgid "Handle cookie login"
#~ msgstr "控管Cookie登入"

#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "是"

#~ msgid "No"
#~ msgstr "否"

#~ msgid "Log IP"
#~ msgstr "紀錄 IP"

#~ msgid "Change Options"
#~ msgstr "儲存設定"

#~ msgid "IP|Internet address"
#~ msgstr "IP|網路位址"

#~ msgid "%d lockout"
#~ msgid_plural "%d lockouts"
#~ msgstr[0] "%d 次鎖定"

#~ msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later"
#~ msgstr "<strong>注意:</strong> 只在 Wordpress 2.7 或以後版本有效"

#~ msgid "Limit Login Attempts"
#~ msgstr "Limit Login Attempts"

#~ msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
#~ msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"

#~ msgid ""
#~ "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP."
#~ msgstr ""
#~ "限制登入嘗試比率(包含Cookies 和 IP) [外掛中文化： <a href=\"http://blog."
#~ "bigexplorations.com.tw/\" target=\"_blank\" title=\"小弟的大發現\">Denny "
#~ "Huang</a>]"

#~ msgid "Johan Eenfeldt"
#~ msgstr "Johan Eenfeldt"

#~ msgid "http://devel.kostdoktorn.se"
#~ msgstr "http://devel.kostdoktorn.se"
